Devis Demander un devis
star--3

Anglais Juridique - Intermédiaire

Le programme d'Anglais Juridique est conçu pour les professionnels du domaine juridique, tels que les avocats, les juristes et les professionnels du droit, qui souhaitent améliorer leurs compétences linguistiques et leur capacité à communiquer efficacement dans un contexte international. Ce programme met l'accent sur l'acquisition de compétences linguistiques spécifiques au domaine juridique, telles que la lecture et la rédaction de documents juridiques, la compréhension des terminologies juridiques, la participation à des négociations et la communication avec des clients internationaux.

À propos de cette formation

À distance

À partir de 2000€ HT

21 heures

Action de formation

Éligible CPF

Éligible OPCO

En savoir plus

Objectifs pédagogiques
  • Acquérir un vocabulaire spécifique au domaine juridique à l'oral et à l'écrit
  • Comprendre et modifier les documents juridiques en anglais
  • Pratiquer les compétences de rédaction juridique
  • Comprendre ses interlocuteurs
  • Améliorer les compétences de communication orale
  • Interagir avec des clients ou partenaires anglophones
  • Renforcer les compétences interculturelles
  • Travailler les 5 compétences du CECRL
  • Préparer à la certification Leveltel.
Contenu de la formation
  • Important : ceci est un exemple de programme type, mais votre formateur ajuste le contenu de chaque cours et les exercices entre les cours selon les progrès constatés en communication orale et écrite.
  • Module 1 : Acquérir le vocabulaire juridique
    • Maitriser le vocabulaire juridique indispensable.
    • Analyser et interpréter des termes et des clauses juridiques en anglais.
    • Travailler sur la compréhension de documents juridiques : études de cas.
    • S'entrainer à la communication écrite, rédaction de courriers, de courriels.
  • Module 2 : Comprendre et modifier des documents juridiques
    • Utilisation de sources et de références en anglais pour la recherche juridique ( trouver des précédents, des lois et des doctrines juridiques en anglais).
    • Lire et comprendre des documents juridiques dans un contexte international.
    • Évaluer de façon critique des sources juridiques en anglais.
    • Modifier des documents juridiques, des rapports, des contrats (selon les spécificités des besoins du stagiaire).
  • Module 3 : Rédiger des contenus juridiques
    • Réalisation de formalités juridiques simples
    • Rédiger des documents juridiques clairs, précis et cohérents, tels que des contrats, des opinions juridiques et des rapports.
    • Structurer et organiser l'information juridique de manière efficace.
    • Utiliser les formulations juridiques appropriées dans la rédaction des documents.
  • Module 4 : Comprendre ses interlocuteurs
    • Comprendre le sens d'une intervention orale ( question juridique, intervention d'une personne sur un sujet) : - lors d'un webinaire - lors d'un podcast - lors d'un échange individuel (au téléphone, en visioconférence, en présentiel)
    • S'entrainer à comprendre des interventions orales dans un contexte juridique avec différents accents
  • Module 5 : Communiquer à oral dans le domaine juridique
    • Exercices à l’oral : prendre la parole en anglais dans un environnement juridique.
    • Conseiller un client étranger
    • Pratiquer la négociation avec des partenaires étrangers dans différents types de situations
    • Participer à des simulations de relations avec des clients et les partenaires (conférences, réunions de travail, réunions téléphoniques, etc.)
    • Se mettre en situation de réunion et de présentation
  • Module 6 : Renforcer les compétences interculturelles dans le domaine juridique
    • Se sensibiliser aux différences culturelles dans les pratiques et les normes juridiques internationales.
    • Adapter sa communication en fonction des normes culturelles et des attentes du domaine juridique.
    • Travailler avec des collègues, des clients et des partenaires internationaux dans un contexte juridique en prenant en compte les différences culturelles
  • S'entraîner au passage de la certification LEVELTEL

Parmi les formateurs

Jérôme BAILLET

Jérôme Baillet, formateur polyglotte, offre une expertise diversifiée en formation linguistique, enrichie par une expérience variée chez Proméo à Saint-Quentin, Westmill à Paris, et à l'international au Portugal, en Guinée et en République dominicaine. Spécialisé dans l'enseignement professionnel en anglais, portugais et français, il accompagne avec succès des apprenants en alternance (BTS MSP, BTS ET, BTS CRSA, BTS SAM, BTS GPME, Titre Professionnel SMEL) et dispense des cours sur mesure pour adultes, adolescents et enfants. Sa méthode, alliant cours en entreprise, traduction et adaptation aux différents publics, garantit une expérience pédagogique immersive et adaptée à chacun.

Morgan BIDEAU

Je suis un formateur en anglais passionné avec une expérience de 4 ans dans le domaine. Ayant formé plus de 1500 personnes, j'ai eu l'opportunité de travailler avec des entreprises renommées telles que Dell et Partouche. Mon engagement envers l'enseignement de qualité et ma capacité à adapter mes méthodes pédagogiques aux besoins spécifiques de chaque groupe ont été des éléments clés de mon succès. Je suis fier de contribuer à l'amélioration des compétences linguistiques de mes élèves, les aidant ainsi à atteindre leurs objectifs professionnels et personnels. Ma passion pour l'anglais et mon dévouement à l'enseignement continuent de guider ma carrière vers de nouveaux défis et opportunités."

L'organisme de formation

star--1
Learning Home

Apprenez depuis chez vous

Découvrir l'organisme de formation

Public concerné

  • Toute personne ayant besoin de connaissances en anglais juridique dans le cadre de son activité professionnelle :
  • Les salariés du secteur privé
  • Les demandeurs d’emploi
  • Les salariés du secteur public (fonctionnaires, agents non titulaires, etc.)
  • Les travailleurs non-salariés
  • afin de développer leur employabilité et/ou leur mobilité professionnelle
Prérequis
  • Avoir un niveau minimum A2 du CECRL en anglais
  • Etre disponible 5 heures par semaine pour participer aux formations en visioconférence avec le formateur
  • Entretien préalable
  • Test de positionnement
  • Avoir une connexion internet stable (ADSL, 4G ou fibre)
  • Posséder un micro et une webcam
  • Utilisation courante d’un PC ou d’un Mac, d’Internet et d’un navigateur Web

Conditions d'accès

Accessibilité

Conformément à la réglementation (Loi du 11 février 2005 pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées / Articles D. 5211-1 et suivants du code du travail), nous proposons des adaptations (durée, rythme, méthodes, supports pédagogiques, etc.) pour répondre aux besoins particuliers de personnes en situation de handicap. Le cas échéant, l’organisme de formation pourra mobiliser des compétences externes et les ressources ad-hoc pour la recherche de solutions permettant l’accès aux formations.

Capacité

1 à 4 places

Délai d'accès

2 semaines

Diplôme / Certification

  • Niveau de sortie : Pratiquer l'anglais dans un contexte professionnel - LEVELTEL - Certification (dont CQP) ou habilitation enregistrée au répertoire spécifique (RS)
  • À la fin du programme d'Anglais Juridique, les participants seront en mesure de : Utiliser un vocabulaire spécifique au domaine juridique de manière précise et appropriée. Comprendre et interpréter les documents juridiques en anglais. Communiquer de manière efficace dans des contextes juridiques, tels que des conseils, des négociations, des réunions et des audiences. Mener des recherches juridiques en utilisant des sources et des références en anglais. modifier ou rédiger des documents juridiques clairs et précis. Adapter la communication en fonction des différences culturelles pour faciliter les interactions avec des collègues et des clients internationaux dans le domaine juridique.
  • Examen en ligne : 90 minutes L’évaluation est réalisée par une mise en situation professionnelle adaptée au métier du candidat. Cette évaluation se déroule en visioconférence en direct et en une seule fois avec un évaluateur sélectionné drastiquement par le certificateur. A l’issue de cette évaluation, un deuxième évaluateur note à son tour l’enregistrement de la partie orale et de la partie écrite de l’évaluation du candidat. Ces deux notes ainsi que l’enregistrement de la partie orale et de la partie écrite sont ensuite transmis à un jury de certification qui est le seul habilité à délivrer, si le niveau attendu est atteint, la certification. La réussite à la certification est formalisée par l’envoi d’un parchemin attestant de l’aptitude du candidat à travailler en langue anglaise dans son métier. En cas d’échec, une attestation de niveau sera transmise.
  • https://www.francecompetences.fr/recherche/rs/6265/
Demander un devis

D'autres formations qui pourraient vous intéresser

Des Organismes de formation de confiance !

Nous recensons aujourd’hui des formations dans plus d’une 100ène de catégories et sous catégories afin d’être le plus représentatif par rapport au besoin en compétences des entreprises.

Comparer
Comparez jusqu'à 3 cours